Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Cronache 10:13

וַיָּ֣מָת שָׁא֗וּל בְּמַֽעֲלוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר מָעַ֣ל בַּֽיהוָ֔ה עַל־דְּבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר לֹא־שָׁמָ֑ר וְגַם־לִשְׁא֥וֹל בָּא֖וֹב לִדְרֽוֹשׁ׃

Così Saul morì per la sua trasgressione che aveva commesso contro l'Eterno, a causa della parola dell'Eterno, che non aveva tenuto; e anche per questo ha chiesto al consulente di un fantasma di indagare in tal modo,

Rashi on I Chronicles

And Saul died because of the treachery that he had committed He committed two treacherous acts by inquiring of the familiar spirit: one when he inquired after Samuel, and one when he inquired of familiar spirits, and in the Aggadah of Samuel (24:6) we learn that he committed five treacherous acts
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

concerning the word of the Lord that he did not keep that which Samuel had commanded him, as it is written (I Sam. 10:8): “Seven days shall you wait,” and because he dealt treacherously in the war of Amalek [by sparing Agag].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo